大約一個星期前,我收到何江發(fā)來的一條長長的微信。
大意是:我最近出了本書,但只有家鄉(xiāng)一些的媒體在報道,你能通過你的渠道,幫忙發(fā)個簡訊什么的,介紹下這本書么?
我這才想起,此前接連幾天,他的朋友圈和我們一個共同友人(前同事,我之前也是通過這位友人要到他的微信)的朋友圈,都是他在長沙接受各媒體采訪的照片。
其實一開始,我是拒絕的。
從新聞角度來說,距他成為登上哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮演講臺首位中國人已經(jīng)一年多了,“何江”這個名字重歸陌生,雖然他特意強調(diào)了“新聞性”三個字。
我的好奇心在重讀微信內(nèi)容后被勾起了。
他說這本書不是描寫他個人奮斗的勵志雞湯文,動筆時間遠早于哈佛畢業(yè)典禮演講,他想通過這本書記錄鄉(xiāng)村30年間的變遷……
作為一位出身鄉(xiāng)村的媒體人,我對近些年各種農(nóng)村話題有些厭倦。我想知道他怎么看待“寒門難出貴子”問題,怎么看待貼在身上的“農(nóng)村”標簽;我想看看,他筆下的中國鄉(xiāng)村,跟美國人何偉寫的《江村》,跟中國人梁鴻寫的《中國在梁莊》,有什么不一樣……
說實話,讀完書后有點小失望,很個體化的故事。
跟他聊微信的過程中,我能感受到他的矛盾。一方面,他不希望被過多的強調(diào)農(nóng)村屬性,另一方面,如果不是農(nóng)村、哈佛這樣的字眼,又有誰會關(guān)注他的故事?
但很多時候,我們不都是這樣么?
文丨昌老師
外事兒(微信ID:xjb-waishier):為什么想要要寫這本書?
何 江:當時開始寫的時候,一是因為和尼爾·弗格森教授(哈佛大學(xué)歷史學(xué)教授)的談話,他覺得我從中國鄉(xiāng)村到美國的經(jīng)歷很像一個“快進版的工業(yè)革命”。那么透過個體的故事記錄下這段歷程,便會很有意義。另外,我自己從鄉(xiāng)村長大,覺得很有必要將這段即將逝去的生活記錄下來。
這本書不僅僅是我自己的個人經(jīng)歷,同時又是關(guān)于家庭,關(guān)于我所成長鄉(xiāng)村的傳記。
外事兒:你說想通過這本書把逝去的生活記錄下來,我也有類似的感受。這些年,每次回家,都感覺家鄉(xiāng)在變化,熟悉又陌生,感覺很復(fù)雜。你怎么看待這種變化?
何 江:是呢,我其實對這些變化也有一種很復(fù)雜的情感。
一方面,農(nóng)村的物質(zhì)條件和資源比城市要差,看到鄉(xiāng)村這些年在物質(zhì)層面逐漸變得好了,心里挺高興的。另一方面,我覺得鄉(xiāng)村,或者說鄉(xiāng)情,逐漸地消失了,人情也淡漠了很多。小時候,大家在一起聊天、勞作,感覺都特別好玩,逢年過節(jié)串門的也多,F(xiàn)在,大部分年輕人出去打工了,即便年底回去,大家見得少,碰到了,能說上話的人也少,都是在刷微信、看手機。
那種簡簡單單的鄉(xiāng)村生活很難再回去了,我常常會回憶起那段時光。
外事兒:一個老生常談的問題,你怎么看“寒門難出貴子”?
何 江:這個問題的確在近幾年內(nèi)討論越來越多了。背后我覺得是有好幾個因素:
首先,雖說現(xiàn)在城鄉(xiāng)家庭對教育都很重視,但城市的資源更多、投入更大,很容易把差距拉開,造成底層的學(xué)子想通過教育上升越發(fā)艱難。另外,這些年中國階層固化的問題比之前也嚴重些了,資源少的地方的學(xué)子很難通過自己的努力往上走。
前段時間在國內(nèi),我被問得最多的就是教育問題了,學(xué)生、老師、家長都有。
不僅在長沙這樣的二線城市,一線城市如北京上海也是如此。這種焦慮感在中產(chǎn)階級中越來越強烈,包括現(xiàn)在小孩很早就報各種補習班、興趣班,之前上海升幼兒園還要考家長。大家都很愿意給子女教育做投資,但競爭很大、資源很少,很容易產(chǎn)生焦慮感。
外事兒:就你的觀察,美國存在這方面的問題嗎?差距大嗎?
何 江:教育不公平問題在美國同樣也存在,精英和底層的差距非常大。在美國初、中等教育階段,來自教育資源差州的學(xué)生,在各方面表現(xiàn)比那些好的州(譬如馬薩諸塞州),要差很多。這個差距和不均衡同樣導(dǎo)致了美國的階層的固化,這也是為什么這幾年美國人不常提起“美國夢”的原因。
不過,美國是個多元化的國家,個人價值的體現(xiàn)和實現(xiàn)形式也很多元化。有些人即便不通過教育,也能利用一些其他方式實現(xiàn)自己的價值。
對比而言,中國人更加注重通過教育實現(xiàn)這種價值。我們從小就被拉來和其他人比較,比來比去,很容易導(dǎo)致一個單一化的衡量標準。這也是為什么我們有時候在判斷一個人是否出色時,會用薪水是否高來衡量。
我其實希望看到一個更加多元化的衡量標準,讓每個人在自己的行業(yè)和領(lǐng)域發(fā)揮出最大的價值,并得到其他人的認可。這樣,家庭對子女的教育也會逐漸差異化和個性化,大家就不用那么擠著去報同一個班,進同一所名校,對教育資源稀缺的焦慮感也會減少。
外事兒:但在目前環(huán)境下,很難實現(xiàn)吧?比如企業(yè)在招聘時,或明或暗指定要求某某大學(xué)的。
何 江:是的,這些標準或者門檻能夠幫公司招到一大批很好的員工,但是同樣也有可能把一批很優(yōu)秀的人篩掉了。
外事兒:而且,如果沒有教育,沒有高考,你也不可能會走上現(xiàn)在這條路。
何 江:我有時候也會感慨,如果沒有高考,我可能后來到不了哈佛。因為自己通過這條路走出去了,然后回過頭來看,每一步其實都走得很艱難,我才特別想把自己當時在鄉(xiāng)下的經(jīng)歷寫出來,讓更多不了解鄉(xiāng)村或者底層的人透過這些故事,看到當時的狀況。
外事兒:但你的經(jīng)歷不可復(fù)制。
何 江:嗯,我在書里特地寫了我弟弟那一章。他是家里的第二個孩子,高考失利過,背后也很艱辛,但慶幸最后也還是走出去了。他的故事可能更像很多從農(nóng)村走出來大學(xué)生的樣板。
外事兒:你介意大家在談?wù)撃愕臅r候,特別強調(diào)“農(nóng)村”這個標簽嗎?
何 江:我其實不太希望老是被貼上這個標簽,但也很無奈,因為大家一提到我,就會提到這個標簽。
在之前我又被媒體問到過對這個問題的看法,我當時是這么回答的:我認為對任何一個人都不應(yīng)該用標簽去定義他。一個人應(yīng)該首先認知自己作為一個獨立的存在。只有認清楚自己的價值,才不會被這個標簽所局限。可能很多人會因為“農(nóng)村”、“哈佛”這樣的標簽而忽略我的本職工作其實是生物科研,但又有人以為科研人員只會埋頭研究。但其實每個人都有一些獨特的成長經(jīng)歷。
外事兒:最近幾年農(nóng)村話題突然火了起來,比如每年年后的各種“返鄉(xiāng)筆記”。你有沒有覺得,包括你自己在內(nèi),其實都有點在消費農(nóng)村?
何 江:我讀過類似的“返鄉(xiāng)筆記”。都市里面的人對鄉(xiāng)村很多刻板印象,不少“筆記”雖說一定程度呈現(xiàn)了近年來的鄉(xiāng)村狀況,但并沒有把鄉(xiāng)村最真實的狀態(tài)還原。
我當時在寫這本書時其實考慮過這個問題,我覺得,不論處在怎樣的環(huán)境里,每個人都是有各自故事的鮮活個體。鄉(xiāng)村雖然物質(zhì)上還比較欠缺,但每個人都有他們自己的有趣人生,值得不了解這群人的讀者來了解。也因此,我更多的是以白描式的寫法,在勾勒當時的生活狀況,而不加多少評論。
外事兒:8月,有美國媒體報道說,包括哈佛在內(nèi)的很多美國名校,在招生時歧視亞裔,美國司法部也介入調(diào)查了。你怎么看?
何 江:有見過這個新聞。哈佛的招生標準很是模糊,從招生結(jié)果來看,很多很優(yōu)秀的亞裔學(xué)生并沒被錄取,但這背后是不是存在歧視,我不是特別了解。哈佛在招本科生的時候,經(jīng)常會以評判一個人是否有潛力作為標準。但這個評判標準讓人感覺很主觀,對亞裔學(xué)生來說經(jīng)常摸不透。
外事兒:我們換個輕松點的話題,聊聊你的研究吧。
何 江:我目前在麻省理工進行博士后研究。主要從事兩方面的工作:一是人造微型肝臟,以及利用這些肝臟來研究肝臟疾病譬如肝炎瘧疾的發(fā)病機理;二是癌癥的早期檢測。
外事兒:我個人對第二項目研究比較感興趣。這項技術(shù)應(yīng)用到醫(yī)學(xué)上還需要多久?
何 江:我們實驗室已有同事在去年把這項技術(shù)轉(zhuǎn)化出去,進行創(chuàng)業(yè)了。目前在美國波士頓招病人進行臨床實驗。
外事兒(微信ID:xjb-waishier):最后再問一個你可能被問到很多次的話題,有沒有想過回國發(fā)展?
何 江:現(xiàn)在其實還沒有特別具體的計劃,因為做博士后的時間還很短,后期的計劃得看科研課題的進展。這幾年我和國內(nèi)大學(xué),科研機構(gòu)的交流比較多,不論在什么階段,應(yīng)該都會保持一個緊密的合作交流關(guān)系。